1 孤独症和神经多样性:视角与方法
1.1 神经多样性范式的兴起
1.2 新范式促使的相关变革
表1 孤独症友好中文用语Table 1 Autism-friendly Chinese language |
| 英文常见用语 | 可能令人不适的中文用语 | 中文孤独症友好用语建议 | 说 明 |
|---|---|---|---|
| autism spectrum disorder | 自闭症 | 孤独症 | 需要更为中性化的孤独症(autism)中文译名,以体现中文语境下的包容性 |
| repetitive and restrictive behaviors | 刻板行为 | 重复局限行为 | 目前英文语境下倡议使用特殊兴趣(special interests)等更具包容性的语言 |
| patients | 患者 | 人士/个体 | 对应英文使用subjects或individuals |
| symptoms | 症状 | 表现、特征 | 对应英文使用characteristics |
| comorbidity | 共患 | 共现 | 对应英文使用co-occurring |
| prevalence | 患病率 | 流行率 | |
| incidence | 发病率 | 发生率 | |
| risk | 风险 | 可能 | 对应英文使用likelihood |
| suffer from | 罹患 | 有孤独症、是孤独症人士 | 对应英文使用person with autism (有孤独症的人)和autistic person(孤独症人士),这2种说法分别对应以人为先语言(person first language,PFL)和身份优先语言(identity first language,IFL) |
| burden | 负担 | 影响 | 对应英文使用impact,例如“financial impact”(经济影响),来代替带有负面意义的负担(burden)一词 |
| high/low functionings | 高/低功能 | 具体的支持需求内容/程度 | 对应英文使用special support needs |
| treatment/intervention | 治疗/干预 | 特殊支持 | 对应英文使用special support |
| normal person | 正常人 | 非孤独症人士/没有孤独症的人 | 对应英文使用allistic或non-autistic |
2 参与式孤独症研究:理论与实践
2.1 参与式研究的理论
2.2 参与式研究的实践
3 研究者与社群合作的框架
3.1 框架概述
表2 研究者与孤独症社群的合作框架Table 2 Framework for collaboration between researchers and the autistic community |
| 项 目 | 内 容 |
|---|---|
| (1)前期准备 | |
| 自我反思 | 摒弃医学范式的固有思维,学习孤独症和神经多样性议题的相关知识,培养对孤独症群体的文化敏感性。 |
| 考虑孤独症社群内部的多样性(年龄、性别、交流模式、支持需求水平、社会经济地位等)。 | |
| 方法设计 | 互惠互利应成为研究设置的关键考虑因素。 |
| 对合作关系的目标保持透明,并选择与这些目标相匹配的方法。 | |
| 评估社群合作者参与研究可能面临的现实困难(时间投入、精力负担等),制定相应的预防和应对措施。 | |
| (2)合作基础建设 | |
| 建立联系 | 为孤独症社群合作者提供介绍性信息,说明研究者对孤独症研究感兴趣的原因、研究对孤独症社群的可能影响。 |
| 明确界定合作伙伴的角色,告知社群合作者可以获得何种类型及程度的参与权和决策权。 | |
| 向拥有专业知识和经验的社群代表咨询,根据反馈意见做出改变。 | |
| 伦理保障 | 提供详细的知情同意流程,确保信息充分且易于理解。 |
| 设置有效的意见反馈渠道和矛盾处理机制。 | |
| 语言使用 | 主动改变过于消极和病理化的用语和叙事方式。 |
| 使用孤独症社群普遍认可的术语,同时考虑个人偏好差异。 | |
| 用更清晰准确的词语代替容易混淆的术语或比喻。在必要情况下,提供定义、示例和说明。 | |
| 环境支持 | 调整环境以适应孤独症社群合作者需要(光线、温度、声量、人数等)。 |
| 选择多种参与模式,以最大限度地包容具有不同特长和需求的孤独症个体。例如考虑不同会议形式对孤独症社群合作者的参与能力的影响,并提供不同的方式(面谈、电话、视频、文字等)。 | |
| 根据实际情况评估及调整研究工具的适用性(如问卷等),不应默认针对非孤独症个体的工具适用于孤独症个体,不应默认针对孤独症儿童的工具适用于孤独症成人。 | |
| 确保孤独症社群合作者有足够的时间和空间处理信息。 | |
| 能力建设 | 为孤独症社群成员提供参与知识培训、负责研究内容的机会。 |
| 权力平衡 | 注意研究者、培训者、照护者、服务提供者等人员和孤独症个体之间固有的权力差异,并承认大多数研究情景中仍然存在的权力失衡。 |
| 创建有效沟通和分享权力的程序,与社群成员共同制定合作流程。 | |
| 在试图理解和解决合作难点时,避免习惯性地将困难归咎于孤独症社群成员。 | |
| (3)研究过程 | |
| 项目招募 | 详细说明研究涉及的内容以及开展研究的原因。 |
| 在招募信息发布前,请孤独症社群合作者检查并反馈,以确保材料尽可能清晰。 | |
| 合作共创 | 定期评估和改进合作方式,确保研究者与孤独症社群合作者及参与者之间同步进展情况。 |
| (4)成果转化 | |
| 知识共享 | 研究成果的传播应以孤独症社群为中心。 |
| 和孤独症社群合作者共同创建可用于非学术场合的分享版本。 | |
| 影响评估 | 评估研究成果对孤独症社群的直接影响,追踪研究结果在实践中的应用效果。 |
| (5)持续发展 | |
| 评估与反馈 | 建立定期评估机制,收集社群合作者对合作过程及关系的反馈。 |
| 基于反馈及时调整合作模式和内容。 | |
| 记录合作过程中的经验,形成案例库。 | |
| 资源保障 | 开发配套的培训资源和工具包。 |
| 寻求稳定的经费支持,确保社群合作者获得合理回报。 | |
| 制度化建设 | 倡导将“与孤独症社群合作”作为孤独症研究伦理审批的必要条件。 |
| 制定孤独症社群合作的质量标准和评估体系。 | |
| 将孤独症社群合作经验纳入研究者培训。 |